[Home] [By Thread] [By Date] [Recent Entries]
<quote> One approach that looks interesting is the UDEF: http://www.udef.org Which at least attempts to provide some equivalence between ns1:tomato and ns2:tomatoe... </quote> This is interesting. Isn't this what Oasis/UBL is trying to do also? UDEF, OAG, UBL, xCBL, etc.... that sounds like a lot of "universal" electronic business interchange formats. Which is fine with me, means that they'll need people to write translation code :-) But this has to be seen as a problem. From reading their mailing lists I know that UBL is trying to work with OAG on document design. How would UDEF enter the picture?? ------------------------------------- Patrick Garvey Document Engineer Talaris Corporation 1400 Fashion Island Boulevard San Mateo, CA, 94404 (650) 212 8434 phone (650) 212 8499 fax pgarvey@t... http://www.talaris.com Red Herring "Top 10 Companies to Watch" InfoWorld "Top 100 Technology Innovators" Enterprise 2002 "Top 5 New Big Thing"
|

Cart



